Правильное заполнение названия товара в налоговой накладной

12 апреля 2012

В своем письме от 16 февраля 2012 года налоговики обращают внимание на то, что налоговая накладная должна заполняться исключительно на государственном языке.

Однако, в случае невозможности перевода с иностранного языка названия товара (или названия торговой марки) и с целью сохранения идентификации такого товара в налоговой накладной в графе 3 «Номенклатура товарів/послуг продавця» разрешается указывать название товара или торговой марки и, в виде аббревиатуры, номенклатуру товара без перевода на государственный язык.

ГОСУДАРСТВЕННАЯ НАЛОГОВАЯ СЛУЖБА УКРАИНЫ

ПИСЬМО

от 16.02.2012 г. N 4809/7/15-3417-26

Об указании названия товара в налоговой накладной

Государственная налоговая служба Украины рассмотрела письмо о некоторых вопросах порядка заполнения налоговых накладных и сообщает.

Согласно статьи 11 Закона УССР от 28 октября 1989 года №8312-XI «О языках в Украинской ССР» (далее – Закон №8312) в Украинской ССР языком работы, делопроизводства и документации, а также взаимоотношений государственных, партийных, общественных органов, предприятий, учреждений и организаций является украинский язык.

Согласно Решения Конституционного Суда Украины от 14.12.1999 г. №10-рп/99 положения части первой статьи 10 Конституции Украины, согласно которым «государственным языком в Украине является украинский язык», надо понимать так, что украинский язык как государственный является обязательным средством общения на всей территории Украины при осуществлении полномочий органами государственной власти и органами местного самоуправления (язык актов, работы, делопроизводства, документации и т.д.), а также в других публичных сферах общественной жизни, которые определяются законом (часть пятая статьи 10 Конституции Украины).

Итак, поскольку согласно Конституции Украины и Закона №8312 украинский язык как государственный является обязательным средством общения на всей территории Украины, то налогоплательщик при выписке налоговой накладной должен заполнять ее государственным языком. При этом в случае невозможности перевода с иностранного языка торговой марки или названия товара на государственный язык и с целью сохранения идентификации такого товара в налоговой накладной в графе 3 «Номенклатура товаров/услуг продавца» допускается указывать название торговой марки, название товара и в виде аббревиатуры номенклатуру товара без перевода его на государственный язык.

При этом при осуществлении поставки различных товаров следует учитывать их названия и классификацию согласно УКТВЭД. Так, например, при поставке печатной продукции названием товара будет «книга», или «брошюра», или «журнал», а не название печатного издания или имя его автора.

Заместитель Председателя
А. Игнатов